Name: Meng Hao -- Race: Human -- Class: Cultivator -- Qi Condensation Level: 7 STR: 13 -- DEX: 14 -- CON:17 -- INT: 19 -- WIS: 19 -- CHA: 20 Feats: Improved Insult - When given an opportunity to insult someone of a higher level or cause them to lose face, all rolls are considered to be natural 20's Improved Loot Luck - Whenever given an opportunity to acquire loot, the quality and number of loot items is doubled, tripled or quadrupled, depending on the whim of the DM Greater Eye Glittering - +3 bonus to any roll made when eyes are glittering
Translated by Deathblade Contributing Editor: Madam Deathblade Proofreaders: Lingson, laoren and MeeBoo Chapter 53 Sponsors: Jon Liu, Juan Reyes and Mitchell Kutchuk
Please join me in clasping hands in a respectful bow to Fellow Daoists Jon Liu, Juan Reyes and Mitchell Kutchuk, who generously sponsored Chapter 53!
If you are able to donate a Spirit Stone or two to a sponsored chapter, and would like to remain anonymous or have me use a screen name, please leave a message through paypal!
Read about some minor translation changes:
RWX pointed out that "Mount Heaven" is based on the name of the real Mount Tian Shan in China. I'm going with "Mount Tian Shan" going forward. In addition, I've updated the glossary to include links to articles for other terms in the story that are based on real life people or places.
Originally, the translation said that Eccentric Song and Wu Dingqiu were playing "chess." The word "play chess" in Chinese could actually have three meanings. One would be Chinese chess, the second International Chess, and the third would be Go. Based on the description of their playing (and the fact that this is the game they played in Ancient China) it's obvious they are playing Go. So, I'm changing the translation accordingly.