Legend of the Dragon King (龙王传说) – Index

The Legend of the Dragon King (龙王传说) by Tang Jia San Shao

ldk-10-2

Synopsis:

Following the advancement of soul technology, the humans of Douluo Continent conquered the ocean and discovered two new continents. After being hunted by spirit masters excessively, the soul beasts are nearly extinct. After countless years of lying dormant, the King of the Soul Beasts has awakened in the Great Star Dou Forest. It will lead its remaining clansmen in taking vengeance against humanity!

Tang Wulin is determined to become a powerful Soul Master. However, when he awakened his martial soul, it was actually a…

Incomparable talent. The battle of the Dragon King. The Legend of our Dragon King hereby begins.

Legend of the Dragon King contains NO major spoilers for Douluo Dalu or Peerless Tang Sect. Events in the other two novels are only mentioned in passing.


Index:
Book 1

51 thoughts on “Legend of the Dragon King (龙王传说) – Index” - NO SPOILERS

    1. DD2 is being translated but its slow and not very far, its only at 37 chapters at CookiePasta Translations.
      DD is at 255 chapters, so this one is 80 chapters away from completion. dont underestimate it, a chapter is longer then most chapters of other novels. it is being translated at BlueSilver translations.

      1. A good portion of DD and all of DD2 is divided into chapter parts, so to be fair, DD2 has at least 80 chapters done. TJSS doesn’t make shorter chapter parts than actual chapters. If you’ve noticed, DD full chapters are immensely long, because Bagelson combined the chapter parts into full chapters. Only in the later stages does DD just become long ass full chapters (in raws).

          1. I’d just read the manhua. It’s pretty much the same, only minor difference. An the pacing of the story is good. Especially for the DD2. They even have the DD God Realms translated some chapters (the third book I think). As for this, the manhua just started months ago. Only DD2 and DD got a good update in manhua. But for DD, the translated novel is far ahead of the manhua.

          2. I’d be careful of the manga for DD. It keeps the essentials to the story while changing/adding details resulting in the story feeling more silly than it should.

  1. Well this is easier for me then going going back and finding the site for dd3 every few months and binge reading the couple of chapters that where released thanks bud!

  2. This is awesome!
    I hope DD1 and DD2 will be in wuxiaworld.
    I really love them.

    I’m also following this on manhua/manga.

    More power to wuxiaworld and to its translators.

  3. I dropped this because it was being translated at a slow pace at radianttranslations (2-3 chapters per month). I hope there is at least 3 chapter per week. Otherwise it should just stay at RadiantTrans instead of coming to WW.
    I’m not trying to be mean. But I’d rather have no translation then slow/irregular pace…

  4. I am a big fan of TJSS and I am from mainland China. Actually, I also subscribe 龙王传说 in QiDian. Do you guys need any help of Chinese vision? I’d like to revise, edit, translate or anything which could help you guys. I love QiDian novels and I’d like to offer help for free.

  5. Hey, this is cool…

    But can you please put the names of each chapter, so that it’s easy to find?

    A random number isn’t very helpful if we want to find certain parts.

    In fact, it’s kinda useless really if it doesn’t have the chapter titles…

  6. Also, can you make the image smaller?

    You made it so that people could click the image to see it fully anyways, so a smaller image would work better in going through the page as well and looks better

      1. Stellar transformations has black smithing, not right off the bat sadly. Coiling Dragon has the main character craft sculptures, but stops about a third into the novel. Battle through the heavens is a pill refiner, but havnt gotten around to reading it. And Sovereign of the three realms is also a pill craftsman of sorts

Leave a Reply