Battle Through the Heavens (斗破苍穹) – Index

Battle Through the Heavens

In a land where no magic is present. A land where the strong make the rules and weak have to obey. A land filled with alluring treasures and beauty, yet also filled with unforeseen danger.  Three years ago, Xiao Yan, who had shown talents none had seen in decades, suddenly lost everything.  His powers, his reputation, and his promise to his mother. What sorcery has caused him to lose all of his powers? And why has his fiancee suddenly shown up?

My thoughts on the Manhua (Manga)!

Chapter 1-99
Chapter 100-199
Chapter 200-299
Chapter 300-399
Chapter 400-499
Chapter 500-599
Chapter 600-699
Chapter 700-799

Chapter 700
Chapter 701
Chapter 702
Chapter 703
Chapter 704
Chapter 705
Chapter 706
Chapter 707
Chapter 708
Chapter 709
Chapter 710
Chapter 711
Chapter 712
Chapter 713
Chapter 714
Chapter 715
Chapter 716
Chapter 717
Chapter 718
Chapter 719
Chapter 720
Chapter 721
Chapter 722
Chapter 723
Chapter 724
Chapter 725
Chapter 726
Chapter 727
Chapter 728
Chapter 729
Chapter 730
Chapter 731
Chapter 732
Chapter 733
Chapter 734
Chapter 735
Chapter 736
Chapter 737
Chapter 738
Chapter 739
Chapter 740
Chapter 741
Chapter 742
Chapter 743
Chapter 744
Chapter 745
Chapter 746
Chapter 747
Chapter 748
Chapter 749
Chapter 750
Chapter 751
Chapter 752
Chapter 753
Chapter 754
Chapter 755
Chapter 756
Chapter 757
Chapter 758
Chapter 759
Chapter 760
Chapter 761
Chapter 762
Chapter 763
Chapter 764
Chapter 765
Chapter 766
Chapter 767
Chapter 768
Chapter 769
Chapter 770
Chapter 771
Chapter 772
Chapter 773
Chapter 774
Chapter 776
Chapter 777
Chapter 778
Chapter 779
Chapter 780
Chapter 781
Chapter 782


411 thoughts on “Battle Through the Heavens (斗破苍穹) – Index” - NO SPOILERS

  1. 我是个中国人(I am a Chinese.)
    我住在中国福建福州(I live in Fuzhou,Fujian Province,China.)
    今天我发现了这个网站(I discover wuxiaworld today.)
    我是个初中生,我英语不好(I am a student ,So my English isn’t well.)
    所以可能会写错句子(So I perhap write wrong English scentences.)
    我想来提建议(I would like to make some suggestions to 斗破苍穹.)
    first of all is the name meaning in Chinese
    the 斗破苍穹
    斗 mean 斗气(I don’t know how to translate this word to English)in this novel.
    斗 can also mean 战斗(battle)in this novel,but it isn’t first meaning.
    破 mean 打破(break).
    苍穹 mean 天(the sky;the heaven).
    just these suggestions now.
    other suggestions I need to think.

    1. A junior student has already learned how to view foreign websites?哈哈 现在的学生超过我太多可,我09年初一,正好是这本书写的时候。

  2. I am a Chinese .I read the book in 2009,but I read the English version now .It is so interesing .haha
    If there have more picture about the novel ,and it is more fascinating .

  3. Hi,guys!I ,who is a Chinese student,found Wuxiaworld yesterday.It’s thrilling for me to see so many guys like you love the web-novels just like I did.And I recall the exciting felling when reading.Most of all,it’s my pleasure to know you.If anything you want to know,you can ask me.My English writing is not so good, but I can understand what you said.If possible,you can help my English and I can share you what you want.

  4. How amazing world it is!! I also would like to translate some chapters from Chinese to English.By the way, I’m native Chinese speaker,hahah..

  5. I read this novel when i was a high school student, it’s really a fantastic novel. But are here all Chinese readers?

    1. [email protected]

      New Zealand

  6. Hai. I want read this novel, but if i want following the manhwa i mush read where chapter ?
    Sory if my english bad. Thanks

  7. The Index is missing some information. Did it get truncated or reminded by accident?
    Where are the info:
    Author: ??
    Status: ??
    Translator: ??

Comments are closed.