☯ ISSTH Chapter 678 ☯

Important message for anyone who is just starting to learn Chinese: The Chinese word for “hello,” which is 你好 nǐ hǎo, is NOT used the same way “hello” is used in English. 你好 nǐ hǎo is usually used in two ways. 1) Greet people you aren’t familiar with. 2) Get someone’s attention (this is why beggars and street hawkers will usually yell “hello hello” to foreigners.)

Basically, you don’t use 你好 nǐ hǎo to greet people you are familiar with. The best thing to do is to simply say that person’s name and/or title.

Chapter 678. Translator: Deathblade, also available on Twitter, Pinterest, and Patreon. Translation Checker: anonpuffs. Chinese Grammar Consultant: Madam Deathblade. Proofreaders: Lingson, Courtrecords. Meme Archives: joeljbright. Memes: Azusky. Master of Cuteness: Baby Deathblade.

This release marks 3/7 guaranteed chapters and 2 sponsored chapters, for a total of 5 chapters this week!

17 thoughts on “☯ ISSTH Chapter 678 ☯” - NO SPOILERS

  1. I took Chinese for three years in highschool (forgot most of it ;-;) and we were never told not to use Ni Hao with people we were familiar with. I’m surprised, our teacher was even Chinese!

    1. Maybe they just don’t think about it or more likely, don’t really care. But it’s a sure sign of either 1) a beginner or 2) someone who doesn’t understand Chinese culture, to have a foreigner constantly saying “ni hao” to everybody. It’s not like they will be offended or something, but if you really want to be “authentic,” say their name and then ask something like “have you eaten” or something.

      1. This is similar to Japanese whereas you don’t say 今日は Konnichi wa to people unless it’s the first meeting, you just greet them with time of day and name or like you say, a question about their well-being.

Leave a Reply